|
Илга Апине (Рига)
МЕСТО БЕЛОРУСОВ ЛАТВИИ В РЯДУ ДРУГИХ НАРОДОВ
Белорусы Латвии рядом с латышами и в постоянном общении с ними и другими народами занимают свое прочное и древнее место. Близость белорусского и латышского народов определяется многими факторами: принадлежностью к одной семье индоевропейских народов, к одному геополитическому пространству. Отсюда постоянные территориальные пересечения, цивилизационное сходство, близость культур и образа жизни.
ЧЕРТЫ СХОДСТВА В ПРОЦЕССЕ ЭТНОГЕНЕЗА
Археологи, антропологи, лингвисты раскрыли особенности этногенеза белорусов— наличие балтского субстрата (В. Седов, Г. Штыхов, Е. Ширяев, В. Свяжинский). При расселении древних восточнославянских племен в V—VIII вв. на территории современной Беларуси сложился симбиоз славянских и балтских культур. Ятвяги и латгалы были ославянены, влились в белорусское тело. Балтский элемент остался в славянском море, продолжает свое вечное, генетическое, существование, но уже в другом этническом качестве. Отражение этого явления—антропологическая близость, балтские элементы в белорусских говорах, топонимика.
Параллельно с этим процессом в V—VIII вв. в ходе переселения славян на территории современной Литвы и Латвии могли оставаться островки славян— "тутэйших". Вероятна автохтонность белорусов в таких местах Латвии, как Пылда, Пиедруя, Истра, Индрица. Здесь протекал их этногенез— и не в отрыве от основного массива белорусов, учитывая дальнейшую историю этих мест.
КОНТАКТЫ СОСЕДЕЙ — ЛАТГАЛОВ И КРИВИЧЕЙ
Ближайшие восточные соседи латгалов— полоцкие кривичи. Главные поселения тех и других находились на одной и той же реке— Двине, Даугаве. Торговые, культурные и политические контакты складывались естественно и закономерно. Существует обширная литература (в Латвии— работы историков Э. Мугуревича, В. Уртана, Р. Денисовой, Я. Грау-дониса), подтверждающая факт, что между кривичами и латгалами существовал интенсивный обмен и что невозможно зафиксировать отчетливую границу между ними. Сложилась широкая географическая и культурная зона, где было смешанное население, перемешивались этнические традиции. О том же свидетельствуют исследования Владимира Свяжинского в Беларуси. Близость с кривичами навечно зафиксирована в латышском языке в этнониме "криевс". Православные церкви в Кокнесе, Талаве, Ерсике и др. были связаны с Полоцкой епархией. До вторжения крестоносцев у названных городов существовали и политические контакты— они были данниками Полоцкого княжества.
Духовная народная культура обоих народов содержит много общего. Исследования специалистов говорят о сходстве ритмики и мелодий в народной музыке (М. Голдин), одежде (А. Зариня), наименованиях предметов быта (Р. Меркене), пословицах и поговорках (Э. Кокаре).
ВКЛАД БЕЛОРУСОВ В РАЗВИТИЕ ГОРОДОВ ЛАТВИИ
Белорусы издавна выделялись развитой городской культурой: в IX— XIII вв. у белорусов насчитывалось 35 городов. Основной же массив белорусов Латвии очень долго составляли крестьяне Латгалии. Долго в тени оставалась роль белорусов в развитии городской жизни Латвии: Риги, Даугавпилса, Екабпилса. На самом же деле в средневековой Риге присутствие белорусов (их называли литвинами либо поляками)—постоянное явление. Ригу с Полоцком и Витебском связывали тесные торговые отношения. Ранней весной на стругах и плотах по Даугаве спускались торговцы, рабочие и ремесленники из Витебска, Полоцка и других мест, оставались в Риге до конца сезона. В течение лета Рига принимала до 1000 таких судов. Таким образом, десятки тысяч белорусов интенсивно участвовали в торговой жизни города, строили здесь свои склады, церкви (описана история четырех церквей в Риге, построенных для нужд белорусов), некоторые укоренялись и вливались в состав городских жителей.
Существует такая версия о возникновении города Екабпилса. В середине XVII в., во время царствования в России царя Алексея Михайловича, стотысячное русское войско вторглось на территорию Беларуси. Спасаясь от опустошений, "толпа белорусов" привычным способом спустилась по Даугаве и основала местечко Слободу на левом берегу реки (1654—1655гг.). Курземский герцог Якоб благоволил городам и уже в 1670 г. пожаловал
Слободе статус города, который был назван по имени герцога Якоб штатом. Горожане получили привилегии, какое-то время здесь существовал униатский храм. Город не сохранил белорусский облик, но всегда был этнически более пестрым, чем другие города Курземе.
ИСТОРИЧЕСКАЯ БЛИЗОСТЬ ЛАТГАЛИИ И БЕЛАРУСИ
Восточная часть Латвии, Латгалия, находится на границе балтского и славянского ареалов, культур и является своеобразным этнокультурным феноменом. Контакты этносов, конфессиональных общин не вызывали этнических конфликтов, напротив, привели к большей открытости населения, к традициям мультикулыурности. Корни латвийских белорусов, которые ныне расселились по всей Латвии— именно в Латгалии.
Беларусь и Латгалия 355 лет (1562—1917) непрерывно находились в составе одного государства. Сначала это было Великое Княжество Литовское, у которого была уния с Польшей, а затем— Российская империя. Между Латгалией и Беларусью не существовало никаких границ. Была одна административная власть (очень долго административным центром Латгалии являлся Витебск), одни и те же законы (долго действовал Литовский статут), одинаковый хозяйственный уклад. Другие культурно-исторические области Латвии (Видземе и Курземе) развивались в то время иными путями. Естественно, что у населения Латгалии и Беларуси существовала и психологическая близость. В сознании белорусов укоренилось представление, что Латгалия— не чужая земля. Поэтому и переезд туда из Полоцка, Могилева или Витебска не воспринимался как эмиграция.
БЕЛОРУССКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА В НЕЗАВИСИМОЙ ЛАТВИИ (1920-1940 гг.)
Политические условия и моральная атмосфера в первой Латвийской Республике, особенно, в 1919—1934гг., всемерно благоприятствовали подъему национального самосознания национальных меньшинств, которые составляли половину населения Латгалии. Национальное возрождение белорусской культуры в Латвии может показаться чудом, если учесть, что прежде белорусы в Латвии не заявляли о своих культурных потребностях и не имели опыта создания школ, обществ и др. Однако национальное возрождение белорусского народа в начале XXв., очагами которого были города Беларуси и Вильно, оставили и здесь свой след. Интеллектуальные силы копились, зрели и пробились наружу, когда для этого открылись благоприятные условия. Белорусская интеллигенция (К. Езавитов, С. Сахаров, М. Демидов, И. Харлап) сумела создать несколько культурно-просветительских обществ ("Бацькаўшчына", "Беларуская хата", "Рунь" и др.), около 40 школ, две белорусские гимназии, два театра— в Риге и Даугавпилсе, свою печать— газету "Голос белоруса" и несколько журналов. В основе активности белорусов Латвии— реально действующая в Латвии модель культурно-национальной автономии, государственные субсидии, поддержка местных властей и латышской интеллигенции (Я. Райнис, П. Залит, З. Мейеровиц).
УЧАСТИЕ БЕЛОРУСОВ ЛАТВИИ В НАЦИОНАЛЬНОМ ВОЗРОЖДЕНИИ И УКРЕПЛЕНИИ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (1988-1999 гг.)
Около 100 тысяч белорусов Латвии связали свою судьбу с независимым латвийским государством. Одновременно с национальным возрождением латышского народа в конце 80-х гг. наметился подъем национального самосознания национальных меньшинств и началось создание национально-культурных обществ. Культурное общество "Світанак" было одним из первых, возникших осенью 1988 г. одновременно с созданием Народного фронта Латвии. Белорусы Латвии входят в состав Ассоциации национально-культурных обществ Латвии (АНКОЛ), занимают прочное положение в культурной среде Риги, Даугавпилса, Вентспилса и других городов. Они проявили свои интеллектуальные и организаторские способности (В. Целеш, Т. Козак, Г. Бучель, А. Карпович, С. Володька и др.), возродив культурные традиции своей деятельности 20—30-х гг.
В активе белорусов Латвии— несколько культурных обществ ("Світа-нак" и "Прамень" в Риге, "Уздым" в Даугавпилсе, "Спадчына" в Вентспил-се), акредитованная начальная школа в Риге (директор В. Целеш), газета "Прамень", фольклорные ансамбли, воскресные школы. Белорусы активно участвуют в фестивалях культуры национальных меньшинств. Масштабными были Дни культуры, искусства и традиций белорусского народа в июле 1999 г. в Риге. Белорусский язык расширил свои функции, вышел за пределы бытового общения. На белорусском языке идут занятия в дневной школе в Риге и в воскресных школах. В Даугавпилском педагогическом университете на отделении славистики белорусский язык изучается на академическом уровне: читаются курсы белорусского языка и литературы.
Будущее белорусов Латвии, у которых есть историческое ядро, есть корни в Латгалии и традиции собственной культурной деятельности, зависит и от активности самих белорусов, от заинтересованности в сохранении своей национальной специфики. Разработанная в Латвии и принятая правительством Программа интеграции общества Латвии предполагает интеграцию национальных меньшинств во все сферы деятельности, а также сохранение их национальной идентичности.
Крыніца: Беларуская дыяспара як пасрэдніца ў дыялогу цывілізацый: Матэрыялы ІІІ Міжнар. кангрэса беларусістаў «Беларуская культура ў дыялогу цывілізацый». «Беларускі кнігазбор», Мінск, 2001 г., ISBN 985-6638-15-1
БЕЛАРУСКАЯ ІНТЭРНЭТ—БІБЛІЯТЭКА: http://kamunikat.net.iig.pl/
